Thursday, October 23, 2014

Ecclesia Docta - Ecclesia Docens

It is not a little remarkable, that, though, historically speaking, the fourth century is the age of doctors, illustrated, as it was, by the saints Athanasius, Hilary, the two Gregories, Basil, Chrysostom, Ambrose, Jerome, and Augustine, and all of these saints bishops also, except one, nevertheless in that very day the divine tradition committed to the infallible Church was proclaimed and maintained far more by the faithful than by the Episcopate. Here, of course, I must explain: in saying this, then, undoubtedly I am not denying that the great body of the Bishops were in their internal belief orthodox; nor that there were numbers of clergy who stood by the laity, and acted as their centres and guides; nor that the laity actually received their faith, in the first instance, from the Bishops and clergy; nor that some portions of the laity were ignorant, and other portions at length corrupted by the Arian teachers, who got possession of the sees and ordained an heretical clergy;- but I mean still, that in that time of immense confusion the divine dogma of our Lord's divinity was proclaimed, enforced, maintained, and (humanly speaking) preserved, far more by the "Ecclesia docta" than by the "Ecclesia docens".

John Henry Newman, On Consulting the Faithful in Matters of Doctrine, 1859.

Thursday, October 16, 2014

 Radically Equivocal

The shifty phrase “sexual orientation”  is an important obstacle to clear thinking.  It spreads darkness over the law and popular discussions by hiding the distinction between emotional inclinations, dispositions, or interests and actual or conditional willingness.  Willingness is, or results from, a choice -- perhaps a conditional choice (“I am willing to do this if I find someone attractive and a safe opportunity...”), perhaps an unconditional and immediate choice.  Emotional inclinations, dispositions, and interests, on the other hand, do not engage one’s moral responsibility unless they result from earlier choices or are allowed to lead one to such a choice.
The phrase “sexual orientation” is radically equivocal.  Particularly as used by promoters of “gay rights,” the phrase ambiguously assimilates two things which that [the law hitherto has carefully distinguished: (I) a psychological or psychosomatic disposition inwardly orienting one towards homosexual activity; (II) the deliberate decision so to orient one’s public behavior as to express or manifest one’s active interest in and endorsement of homosexual conduct and/or forms of life which presumptively involve such conduct.  ...laws or proposed laws outlawing “discrimination based on sexual orientation” are always interpreted by “gay rights” movements as going far beyond discrimination based merely on A’s belief that B is sexually attracted to persons of the same sex.  Instead (it is observed), “gay rights” movements interpret the phrase as extending full legal protection to public activities intended specifically to promote, procure and facilitate homosexual conduct.

John Finnis, The Church is right about homosexuality, in: thecatholicthing.org

Monday, October 13, 2014

O (Bom) Pastor
O pastor deve saber guardar silêncio com discrição e falar com oportunidade, de modo que nem diga o que deve calar nem cale o que deve dizer. Porque assim como a palavra indiscreta leva ao erro, também o silêncio imprudente confirma no erro os que deviam ser ensinados. Muitas vezes os pastores incompetentes, pelo temor de perder a estima dos homens, não se atrevem a dizer livremente a verdade; e deste modo, segundo a palavra da Verdade, não atendem à guarda do rebanho com o zelo de verdadeiros pastores, mas comportam‑se como mercenários: fogem ao vir o lobo, refugiando‑se no silêncio. Por isso o Senhor os repreende por meio do Profeta: São cães mudos, incapazes de ladrar. 

Dizer de um pastor que teve medo de dizer a verdade, que é senão dizer que voltou as costas ao inimigo com o seu silêncio? Na sagrada Escritura dá‑se por vezes o nome de profetas aos doutores que, denunciando a instabilidade das coisas presentes, anunciam as realidades futuras. Aqueles a quem a palavra divina acusa de proclamar coisas falsas são os que temem denunciar a culpa dos pecadores e os lisongeiam com falsas seguranças; não revelam aos culpados uma palavra de repreensão e assim lhes ocultam a sua iniquidade.

Ora a repreensão é a chave com que se abre ou revela aos pecadores a sua culpa: com a repreensão abre‑se‑lhes a consciência para verem a sua iniquidade, que muitas vezes é ignorada pelo próprio que a cometeu. Por isso diz São Paulo que o bispo deve ser capaz de exortar na sã doutrina e de refutar os que falam contra ela.

Ora aquele que recebe o sacerdócio assume esta missão de arauto, para ir proclamando em alta voz a vinda do rigoroso juiz que se aproxima. Mas se o sacerdote não cumpre o ministério da pregação, que voz se pode esperar desse arauto mudo?

S. Gregório Magno, Regra Pastoral, Lib. 2,4

Friday, October 10, 2014

Love is a feeling...


Does the word love mean anything? Is love a clara et distincta perceptio? (…).

I have to question the characterization of love as a feeling.

The lover is a lover insofar as, if he thinks of the beloved person, he thinks of her with love. As a consequence, he loves to think of her, and consequently thinks of her often and loves to be in her presence. This is precisely what Aristotle called a hexis and the latinist a habitus.

The deception that can occur (in love) is not a deception about the things in the world, but only a deception about myself.

Whether something is a case of love is decided only by the character of a particular state of mind.

Amor oculus est (Richard of St. Victor), but popular wisdom as it in the reverse: Love makes blind. Someone in love makes up an image of the beloved that cannot stand the later test of experience. On the other hand, truly personal love transcends all images, all qualities of the beloved and aims at the person beyond all these qualities. The qualities are the „through-which“ love is enkindled, but once it is enkindled it leaves these qualities behind. The one who can answer the question, why he loves this person, doesn't yet love really. The lover is therefore ready and open to engage all the future changes of the beloved person and to tie irrevocably, for better or for worse, his own changes, his own biography to that of the other.

The unconditionality of the commitment is one of the paradoxes of love: It has the promise of fidelity as constitutive of love. Here we find another paradox. The case that this promise is not kept happens frequently. It is not kept because the other has changed more than the lover can stand or because the lover has lost his love, like a stick or a hat. Because the unconditionality and the perspective of unchangeability is constitutive, it appears to the former lover as if he has in effect never truly loved, especially if a new love takes away the luster of the old one. Indeed, it is part of the catholic teaching on love of God and neighbour that no one can ever know for sure whether he has it or not. Of course, one can always know for sure whether one is in love or not.


It seems that the term „love“ does in fact denote two entirely different things, two attitudes, which already Aristotle had distinguished, when he speaks of three types of friendship: that for the sake of pleasure; that for the sake of its usefulness; and that because the friend is worth of being loved for his own sake.

Robert Spaemann, The Paradoxes of Love: http://www.ustream.tv/recorded/7271305

Thursday, October 9, 2014

Misericórdia: "Ante" ou "Post"?

Esta insistência, prefigurada na amizade [de Jesus], de um dom da misericórdia divina sem condicionamentos prévios e em ato (não são os pecadores que se convertem para assim alcançar misericórdia; os pecadores são alvo da misericórdia e convertem-se!), é tão inédita que soa a escandalosa.
J. Tolentino de Mendonça, Nenhum caminho será longo, 101.

Cristo accetta di parlare con una donna che vive nel peccato. Cristo non è capace di odiare, è capace soltanto di amare e perciò non condanna la Samaritana ma risveglia il desiderio originario del suo cuore offuscato dagli avvenimenti di una vita disordinata. La perdona soltanto dopo che la donna ha confessato di non avere marito.

Così il passo evangelico ricorda che Dio non fa dono della sua misericordia a chi non la chiede e che il riconoscimento del peccato e il desiderio di conversione sono la regola della misericordia. La misericordia non è mai un dono offerto a chi non lo vuole, non è un prodotto in svendita perché non richiesto.
Ludmila Grygiel [filósofa, amiga de João Paulo II], Intervento all'assemblea plenaria su "La famiglia eil futuro dell'Europa" del ConsiliumConferentiarum Episcoporum Europæ, Roma, 2-4 ottobre 2014

Lei da gradualidade e gradualidade da lei


O homem, chamado a viver responsavelmente o plano sapiente e amoroso de Deus, é um ser histórico, que se constrói, dia a dia, com numerosas decisões livres: por isso ele conhece, ama e cumpre o bem moral segundo etapas de crescimento.
Também os cônjuges, no âmbito da vida moral, são chamados a um contínuo caminhar, sustentados pelo desejo sincero e operante de conhecer sempre melhor os valores que a lei divina guarda e promove, pela vontade recta e generosa de os encarnar nas suas decisões concretas. Eles, porém, não podem ver a lei só como puro ideal a conseguir no futuro, mas devem considerá-la como um mandato de Cristo de superar cuidadosamente as dificuldades. 


A chamada 'lei da gradualidade' ou caminho gradual não pode identificar-se com a 'gradualidade da lei', como se houvesse vários graus e várias formas de preceito na lei divina para homens em situações diversas. Todos os esposos são chamados, segundo o plano de Deus, à santidade no matrimónio e esta alta vocação realiza-se na medida em que a pessoa humana está em grau de responder ao mandato divino com espírito sereno, confiando na graça divina e na vontade própria.


João Paulo II, Exort. Apost. Familiaris Consortio, 22 de Novembro de 1981, n. 34

Saturday, September 13, 2014

O diabo, a serpente e a queda - II





Por que razão a queda, tendo sido originada pelo diabo, não põe em causa a liberdade humana

- We are free participants in the divine plan, (but) our freedom does not determine us all at once. It sets us down a particular path.
- Our freedom is real; we must decide to move our feet in one direction or the other. But that freedom is reactive or responsive, not executive or commanding.
- This is why human freedom never provides a sufficient explanation for the march toward sin - or the countermarch toward righteousness.
- We can follow much further than we can lead.

R.R. Reno, Genesis, 2010, 83 
O diabo, a serpente e a queda - I






Por que razão a interpretação segundo a qual a serpente é um simples animal (não o diabo) é problemática

- As human beings, our acts are voluntary or free insofar as they are motivated. An unmotivated act is accidental, not free. But as embodied rational beings, we are motivated by what we perceive and by conclusions we draw from our engagement with the world. (…) If this is so, then the first transgression must have been motivated by something perceived in the garden.
- Because our freedom is embodied and responsive rather than purely spiritual and originative, if the serpent is just another bodily creature in the world, then the temptation toward primal sin follows as a consequence of the way God creates. He makes us free in a certain way, but the created order contains realities and impulses that are intrinsically tempting and out of balance.
- If the serpent is just an animal, then sin emerges out of the human encounter with the natural order. 
- (On the contrary) If we suppose the existence of a fallen angel, then we have a way of giving a more subtle form to the problem of evil.

- The devil (as purely spiritual being) is motivated solely by his choice of evil. The devil falls strictly because of his choice and not because of any other feature or quality of the created order. The first transgression, the fall of the devil occurs in creation, but not because of creation.

R.R. Reno, Genesis, 2010, 80ss.

Thursday, July 31, 2014

Cristo, o espanhol e o português

O Cristo espanhol está sempre no seu papel trágico: nunca desce da cruz, onde cadavérico estende os braços e alonga as pernas cobertas de sangue; o Cristo português anda por vales e montanhas, brincando com a gente do povo, ri e merenda com ela e, de vez em quando, para desempenhar o seu papel, sobe uns momentos para a cruz.

M. de Unamuno, 1908
Portugal, visto por um português

Em Portugal chegou-se a este princípio de filosofia desesperada - o suicídio é um recurso nobre, uma espécie de redenção moral. Neste malfadado país, tudo o que é nobre suicida-se; tudo o que é canalha triunfa. 

Chegámos a isto, amigo. Eis a nossa desgraça. Desgraça de todos nós, porque todos a sentimos pesar sobre nós, sobre o nosso espírito, sobre a nossa alma desolada e triste, como uma atmosfera de pesadelo, depressiva e má. O nosso mal é uma espécie de cansaço moral, de tédio moral, o cansaço e o tédio de todos os que se fartaram - de crer.

A Europa despreza-nos; a Europa civilizada ignora-nos; a Europa medíocre, burguesa prática e egoísta, detesta-nos, como se detesta gente sem vergonha, sobretudo... sem dinheiro. Apesar disso, em Portugal ainda há muita nobreza moral, ainda há pelo menos nobreza moral bastante para morrer, e ainda existem coisas dignas de simpatia.

Diz V. que tudo aquilo que se tem passado e está passando em Portugal é o desarrollo duma espécie de tumor social. Será, será. Será a morte até. Há quem diga que o tumor é apenas um abcesso que, depois de supurar, nos permitirá viver ainda largos dias de desafogo e bem-estar. (Ainda há também optimistas em Portugal.) 

Eu, por mim, não sei, não sei; em boa verdade, amigo, não sei para onde vamos. Sei que vamos mal. Para onde? Para onde nos levarem os maus ventos do destino. Para onde? Vamos...

Manuel Laranjeira, Carta a M. Unamuno, 1908
(M. Laranjeira suicidou-se alguns anos depois)
Portugal, visto por um espanhol

Quando me encontro em Espanha com algum espanhol jeremíaco, pessimista, aportuguesado, que se compraz em pesar e exagerar os males da pátria em em fechar os olhos ao evidente e enorme progresso dos últimos anos, digo-lhe sempre: vá passar uma temporada a Portugal. (...)


E, não obstante, que matéria-prima para um povo aqui existe! Que vitalidade a esta gente! E que prolíferos, santo Deus! Como se hoje a sua principal exportação fosse a exportação de homens, de gado humano, como um deles afirmou.
M. de Unamuno, 1908

Sunday, July 13, 2014

Justiça e cavaleiros andantes

Os que têm o dever profissional de lutar pela justiça são os juízes, os governantes e os pastores. Desgraçadamente, a época moderna transformou os juízes em máquinas, os governantes em economistas e os soldados em militares; e padecemos de uma grande escassez de cavaleiros andantes.

Cavaleiros andantes são os que têm, mais que o dever profissional, a paixão, a mania e o vício da justiça. Esta disposição natural deveria coincidir com o dever profissional. De facto, hoje em dia ambos andam, às vezes, separados.

Assim como deveriam ser ordenados sacerdotes os que têm carismas, assim deveriam ser nomeados juízes os que têm quixotismo.

L. Castellani, Los papeles de Benjamin Benavides, p.353, Buenos Aires, 1953

Sunday, July 6, 2014

Silêncio




Considering the many challenges life has to offer, entertaining yourself with your own thoughts for a few minutes seems like one of the easier hurdles to overcome. You could recall your favorite childhood memory, plan your weekend, or try to solve a problem from work. But it turns out that people find this assignment incredibly hard. And, according to new research, they’ll even resort to giving themselves electric shocks to keep themselves entertained.


There are key strategies of indirect attack that the enemy of our souls uses to significantly disrupt our spiritual progress. (...) There is another indirect attack that wreaks havoc on the soul’s ability grow in intimacy with God — noise. In our culture, noise is everywhere. Day after day, our peace is invaded by television screens at gas pumps screaming ads and programming at us, music in stores, and thousands of television, internet and radio encounters that pump this poison into our souls. 
(...) Maybe it is time to choose to face the silence, even if it means a bit of spiritual surgery. I have never met anyone who has taken this challenge and has regretted it.
We must be still to know that God is, and to find the healing and fulfillment that can only come through a living relationship with him. Ironically, it is when we are surrounded by silence that we can hear the most.

The Devil’s War on Silence: http://www.ncregister.com/blog/dan-burke/the-devils-war-on-silence

Tuesday, June 24, 2014

Direito à preguiça



O direito fundamental esquecido na Constituição de 1976. 
Cite-se, a propósito, um socialista dos antigos (genro de K. Marx; saudações freudianas...):

"Une étrange folie possède les classes ouvrières des nations où règne la civilisation capitaliste. Cette folie traîne à sa suite les misères individuelles et sociales que, depuis deux siècles, torturent la triste humanité. Cette folie est l'amour du travail, la passion furibonde du travail, poussée jusqu'à l'épuisement des forces vitales de l'individu et de sa progéniture. Au lieu de réagir contre cette aberration mentale, les prêtres, les économistes, les moralistes, ont sacro-sanctifié le travail. Hommes aveugles et bornés, ils ont voulu être plus sages que leur Dieu; hommes faibles et méprisables, ils ont voulu réhabiliter ce que leur Dieu avait maudit".

(P. Lafargue, Le Droit à la Paresse. Réfutation du Droit au Travail de 1848, Paris 1883)

Monday, June 23, 2014

"La abominación de la desolación"


"(...) Un mundo nuevo lleno de maravillas técnicas que no darán la dicha a los hombres se construirá con la argamasa de la omnímoda mentira, el fraude religioso y la opresión y el engaño del pobre. Los dueños de ese mundo podrán hacer llover fuego del cielo y hacer hablar a la imagen de la Bestia. En medio de una algarabía de voces, de propagandas y de tangos, el papa dice actualmente desde el Vaticano, a un mundo enteramente desatento y aturdido, viejas verdades que suenan a retórica. Pero la radio y la televisión serán dentro de poco del dominio exclusivo del Príncipe deste mundo; y "aquel inicuo" que de él recibirá poder para hacer prodigios mendaces podrá hablar un día y por televisión ser visto hablando por las multitudes reunidas en plazas y templos, a todo un universo aterrado y exaltado, "que estará delante de él como una oveja delante del lobo".


La Iglesia creó la Cristiandad Europea, sobre la base del Orden Romano. La Fe irradió poco a poco en torno suyo y fue penetrando en sus dentornos: la familia, la sociedad, el trabajo, la cultura, las costumbres, las leyes, la política. Hoy día todo eso está cuarteado y contaminado, cuando no netamente apostático (...); un día será "pisoteado por los gentiles" del nuevo paganismo. Ése es el atrio del Templo.Quedará el santuario, es decir, la Fe pura y oscura, dolorosa y oprimida. (...)

La Cristiandad será aprovechada: los escombros del derecho público europeo, los materiales de la tradición cultural, los mecanismos y instrumentos políticos y jurídicos serán aprovechados en la continuación de la nueva Babel: la gran confederación mundial impía".

(L. Castellani, Los papeles de Benjamín Benavides, 294 s., Buenos Aires 1953)

Saturday, June 21, 2014



SENSUS FIDEI IN THE LIFE OF THE CHURCH

Novo estudo resultante do trabalho do último quinquénio da Comissão Teológica Internacional.

Tuesday, June 17, 2014

Ratzinger e o futebol*


"(…) O jogo seria assim uma espécie de tentativa de regresso ao paraíso:  sair da seriedade escravizante do dia-a-dia e da sua angústia vital para entrar na seriedade livre do que não tem de ser e, por isso mesmo, é belo. Neste sentido, o jogo, de certa maneira, excede a vida quotidiana. Mas, antes do mais, apresenta ainda um outro carácter, sobretudo para as crianças: é iniciação à vida. Simboliza a própria vida e, por assim dizer, antecipa-a de forma livre. Parece-me que o fascínio do futebol consiste essencialmente em conjugar estes dois aspectos de uma forma muito convincente. 

O futebol obriga o homem, primeiro, a exercitar o autodomínio, na medida em que através do treino se torna senhor de si próprio, este senhorio lhe concede a superioridade e esta a liberdade. O futebol ensina-lhe também, sobretudo, a disciplina do agir em comum. Como jogo de equipa, obriga à ordenação do próprio no todo. Une em virtude da meta comum. Sucesso e insucesso individual residem no sucesso e insucesso do todo. O futebol ensina, por último, uma adversariedade leal, em que a regra comum, a que todos se submetem, permanece o elo unitivo no antagonismo. E, para além disso, quando corre bem, ensina a liberdade do lúdico, ao dissolver novamente a seriedade daquele antagonismo jogado na liberdade do jogo acabado.

O espectador identifica-se com o jogo e com os jogadores, tornando-se, deste modo, partícipe da comunhão e da adversariedade, da sua seriedade e da sua liberdade: os jogadores tornam-se símbolos da própria vida, o que se repercute neles. Eles sabem que as pessoas se vêem espelhadas e confirmadas neles.

Claro que tudo isto pode ser pervertido por um espírito de negócio, que tudo submete à seriedade sombria do dinheiro e inverte o jogo em uma indústria, que gera um mundo ilusório de dimensões assustadoras. Mas mesmo este mundo ilusório não poderia subsistir, se não tivesse por base a positividade subjacente ao jogo: o ensaio da vida e a exaltação da vida em direcção ao paraíso perdido. Em ambos os casos, trata-se de procurar uma disciplina da liberdade. Na vinculação à regra conjunta, exercitar o agir em comum, o antagonismo e o lidar consigo próprio. Pensando em tudo isto, talvez possamos, realmente, reaprender a vida com o jogo. Porque nele se revela algo fundamental: nem só de pão vive o homem; mais, o mundo do pão é apenas prolegómeno do verdadeiramente humano, do mundo da liberdade. A liberdade, porém, vive da regra, do domínio (de si), que aprende o agir em comum e a adversariedade justa, a independência face ao sucesso exterior e à arbitrariedade e, assim, se torna verdadeiramente livre."

(J. Ratzinger, 03.06.1978)

*Post dedicado, em particular, a todos os intelectuais.

Friday, May 9, 2014


Bergoglio intus in animo



„There was another theologian who died a while back, Rafael Tello. Cardinal Aramburu had always supported (Lucio) Gera, but there were problems with Tello, and for a time he was suspended “a divinis”. When a priest wrote a book about Tello, compiling his unpublished texts, Cardinal Bergoglio, as archbishop of Buenos Aires, participated in the presentation of the book and vindicated him, saying: there was a time when the hierarchy had problems with him; now the hierarchy comes here to present his book“.

„Before going to Rome, he left a document I liked so much I made a copy of it even though I was not from his diocese. It was directed to priests, pastors, and to the directors of educational institutions of the Archdiocese of Buenos Aires and exhorts them to go out to the street. Meaning, it is not enough to wait in churches for people to come; rather, we have to go out and preach the Gospel. I believe that the name Francis goes beyond poverty, which is the most important. What Francis did was that he reformed the Church with his friars. Francis—Saint Francis of Assisi—preached on the streets. Archbishop Bergoglio, for example, had a huge tent put in the Constitution Plaza, which is a huge plaza that is next to the southern train station, where priests attended to the people passing by, who asked for everything from the blessing of a prayer card to spiritual direction or confession. Meaning, they went out to the streets, there, in the plaza. That is to say, to seek those who are away".

„After his time as provincial and rector, he went for a few months to Germany to get a doctorate, which he did not finish, about Romano Guardini, because he has a lot of regard for Guardini’s theology, above all the classic theme that has been translated [into Spanish] as contrasteidad, but this is not a Spanish word, which would be contrariedad (opposition), but German: Gegensatz. Guardini has a dialectic that is neither Hegelian nor Marxist, a form of dialectic of opposites, in German Gegensatz, and in the plural, Gegensätze. This perspective is presented by Guardini in a book that is called Der Gegensatz, which I have been told has been translated into Spanish as Contrasteidad, where the elements are in a living tension and are never resolved into a synthesis, as some interpret Hegel“.

„He not only encourages popular piety, it is obviously something very important to his pastoral work and theology, and he also participates in this piety, he lives it.“

„He will not be afraid to make changes, and this has been the case since he came out onto the balcony. For some people, this has fallen on them like a blow to the body, these very simple attitudes. He, indeed, is an austere and simple spiritual man, but at the same time, if he sees that something has to be done for the good of the Church, he’s going to do it.“

Juan Carlos Scannone, S.J. (professor of Jorge Mario Bergoglio), in: A. Bermudez, Pope Francis: Our Brother, Our Friend, Ignatius Press 2013.

Thursday, January 23, 2014



Encarnação




La herejía contemporánea, que consiste en una especie de naturalización del dogma, no tiene inconveniente en celebrar la "Fiesta de la Familia" y en enternecerse ante el "niño divino"; con tal que sea divino como todos los otros niños son "divinos".


(L. Castellani, El Evangelio de Cristo, 364)

O Corpo de Cristo




Este es el estado de las iglesias católicas cuando decaen: sus fieles creen todos lo mismo así medio a bulto (recitan el mismo Credo de memoria) pero no están unidos entre sí en hermandad real: ni se conocen entre ellos a veces; oyen misa codo con codo en un gran edificio - que fácilmente puede ser quemado -, reciben la "comunión" cada uno por su lado, y después se van a sus negocios; y quiera Dios que no a tirarse, unos a otros, flechazos o coces. No es esta una "iglesia" propiamente hablando; no hay Iglesia de Cristo sin caridad. La fe sin obras es muerta; y la obra por excelencia de la fe es la caridad; la comunión de las almas.

(L. Castellani, El Evangelio de Cristo, 382)

Wednesday, January 22, 2014

D.B. Hart Series (III)



The Karamazov Complex


Ivan's argument provides a kind of spiritual hygiene.

  • solvent of the semi-Hegelian theology of the liberal Protestantism of the late 19th century, which confounded eschatological hope with progressive social and scientific optimism.
  • solvent of the obdurate fatalism of the theistic determinist and of the confidence of rational theodicy
  • and generally of the habitual and unthinking retreat of most Christians to a kind of indeterminate theism
Voltaire: sees only the terrible truth that the history of suffering and death is not morally intelligible
Dostoievsky: sees that it would be far more terrible if it were morally intelligible

(The doors of the sea, 43f.)

D.B. Hart Series (II)



Easter


Easter is an act of "rebellion" against all false necessity and all illegitimate or misused authority, all cruelty and heartless chance.

It liberates us from servitude to and terror before the "elements"

It emancipates us from fate.

It overcomes the world.

Easter should make rebels of us all.


(The doors of the sea, 81)



D.B. Hart Series (I)




God and Evil


I can imagine none greater than the happy knowledge that when I see the death of a child I do not see the face of God but the face of the enemy.

(The doors of the sea, 103)